发新话题
打印

美式笑话,笑不笑随你

美式笑话,笑不笑随你

犬:
この家の人たちは、餌をくれるし、愛してくれるし、
気持ちのいい暖かいすみかを提供してくれるし、
可愛がってくれるし、よく世話をしてくれる・・・。
この家の人たちは神に違いない!

猫:
この家の人たちは、餌をくれるし、愛してくれるし、
気持ちのいい暖かいすみかを提供してくれるし、
可愛がってくれるし、よく世話をしてくれる・・・。
自分は神に違いない!
你所真正拥有的是--你已经拥有的一切,减去金钱可以买来的东西。
     ***要克服一种欲望,最有效的方式是用另一种欲望。***

TOP

男が侯爵夫人をブタ呼ばわりしたとのことで
訴えられた。裁判長は男に言った。
「お前には罰金を科す。二度と侯爵夫人のこ
とをブタなどと言うのではないぞ」
「わかりました裁判長様。二度と侯爵夫人の
ことをブタとはいいませんが、ブタのことを
侯爵夫人と呼ぶのもいけないのでしょうか」
「それはお前の勝手だ」
「わかりました。さようなら、侯爵夫人」
你所真正拥有的是--你已经拥有的一切,减去金钱可以买来的东西。
     ***要克服一种欲望,最有效的方式是用另一种欲望。***

TOP

引用:
原帖由 東京攻略 于 2008-3-5 12:57 发表
男が侯爵夫人をブタ呼ばわりしたとのことで
訴えられた。裁判長は男に言った。
「お前には罰金を科す。二度と侯爵夫人のこ
とをブタなどと言うのではないぞ」
「わかりました裁判長様。二度と侯爵夫人の
こ ...
うけてる。。
尚能饭

TOP

引用:
原帖由 東京攻略 于 2008-3-5 12:57 发表
男が侯爵夫人をブタ呼ばわりしたとのことで
訴えられた。裁判長は男に言った。
「お前には罰金を科す。二度と侯爵夫人のこ
とをブタなどと言うのではないぞ」
「わかりました裁判長様。二度と侯爵夫人の
こ ...
这个哪儿找的?我一直在找这种笑话!

不是美式的,是要日语的!

TOP

说实话,我没理解什么意思

TOP

回复 #5 laoliu.org 的帖子

是没理解日语还是没理解笑话?...

TOP

没理解笑话,其实也是没理解日语,要不然就可以翻译成中文笑话了
沒楞角的時候就拿錘子在圓乎乎的自己上使勁砸,不要怕粉身碎骨,使勁砸,往死里砸…………

TOP

狗:
这家的人,又给我吃的,又给我爱,
给我又舒服又温暖的窝,
把我当做宝贝一样尽心的照顾...
这家的人简直就是神!

猫:
这家的人,又给我吃的,又给我爱,
给我又舒服又温暖的窝,
把我当做宝贝一样尽心的照顾...
我简直就是神!

一个男人因为称侯爵夫人为猪而遭到起诉,
法官对男人说:"对你进行罚款,不许再将侯爵夫人叫做猪."
"好的法官大人,我不会再骂侯爵夫人是猪了,不过是不是
也不允许把猪叫作侯爵夫人呢?"
"这个随你的便."
"好吧,再见,侯爵夫人"
尚能饭

TOP

回复 #8 sabbath 的帖子

翻译得很到位!

TOP

发新话题