发新话题
打印

[转帖] 暇人女子

本主题由 admin 于 2008-2-13 13:55 分类

暇人女子

昨日(きのう)、メガスポの打ち合わせ(うちあわせ)(はや)()わって

楽屋(がくや)(かえ)ったら本番(ほんばん)まで30(ふん)以上(いじょう)あったので、スタイリストやヘアメイクと

(おんな)(にん)(はな)していたんですよ。

女子(じょし)(あつ)まって(ひま)になると

トークがほんとにくだらないですね。

(ちゅうに)2の男子(だんし)()ぐくだらなさですね。

最初(さいしょ)のうちは

(やま)Pのヌード目的(もくてき)(だれ)かが()ってきたananを()盛り上がっ(もりあがっ)たり

一般(いっぱん)のイケメンたちが()ってるページで「いっせーのせ」(どの男子(だんし)一番(いちばん)いいか一斉(いっせい)(ゆび)()(あそ)び。(この)みがズレてたりするとみんなに「えぇ~!?。ないわ~」などと非難(ひなん)されたりする)

をして(あそ)んだりしていたのですが

それにも()きて

スタイリストKさんが大好(だいす)きな男性(だんせい)アイドル((かり)にAクンとします)の(はなし)に。。。

こっからの会話(かいわ)がマジくだらなすぎる

いい(とし)した女子(じょし)がする会話(かいわ)としては(かな)しすぎるのでちょっと()いて(くだ)さい。

(わたし)、スタイリストK、ヘアメイクSの3(にん)

K 「あ~やっぱりAクンが一番(いちばん)だな~」

(わたし) 「じゃあさ、Aクンと付き合える(つきあえる)として、ものすごい性格(せいかく)(わる)かったらどうする?」

K 「そんなの全然(ぜんぜん)いい!そもそも性格(せいかく)いいとか(もと)めてないし」

(わたし) 「マジで~?じゃあさ~、

      けっこう(くさ)かったらどうする?」

S 「えっ、(からだ)がってこと!?」

(わたし) 「うん、まあ全体(ぜんたい)(てき)に」

K 「えっそんなの全然(ぜんぜん)我慢(がまん)できる自信(じしん)ある」


(わたし) 「けっこう()くても?」

K 「うん」

(わたし) 「え~。。。。じゃあさ~。。。。。。。。

     (からだ)(した)半分(はんぶん)(うま)だったらは???」

K 「えっ!?ちょっとまって(した)全部(ぜんぶ)(うま)なの?」

S 「なんかギリシャ神話(しんわ)(てき)なこと!??」

(わたし) 「そうそう、」

K 「じゃあ待ち合わせ(まちあわせ)とかしても(した)(うま)()るの?」

S 「お()たせ~!パカラッパカラッ!みたいなwww!?」

(わたし) 「そうそうw お()たせ~((ゆみ)()くポーズ)みたいなw」

K 「ちょw それホントの射手座(いてざ)(やつ)みたいになってるじゃん!w」

S 「()ってく!?(自分(じぶん)(からだ)をさして)みたいなw」

(わたし) 「わははw」

K 「え~、でもそしたら()っちゃうよ(わたし)~。

    だってこっから(うえ)はAクンなわけでしょ!!?

    ()ってそのままどっかに(はし)って()っちゃうと(おも)う」

S 「そしたらもう()めないよねw」

K 「アホだwww絶対(ぜったい)アホだw」

。。。。あっ、そろそろ時間(じかん)だ。じゃあスタジオ()くか。

、、、、、、こんな楽屋(がくや)なんですけどうちら大丈夫(だいじょうぶ)でしょうか?

今日(きょう)も、仕事(しごと)がんばってきます。

-- 眞鍋かをり

TOP

假名有误......

TOP

回复 #2 Ken 的帖子

请Ken兄明示,呵呵。

TOP

K 「ちょw それホントの射手座の奴(やつ)みたいになってるじゃん!w」
汉字虽然一样,意思是不一样的。
「やつ」比较口语化,类似中国语的“家伙,小子”,口气比较轻。「やっこ」就是“奴”字面的意思,下人,仆人的意思。
这里的意思很明显是“看上去真像射手座的那小子”,并不是仆人的意思,所以应该读「やつ」。

 だってこっから(腰)上(うえ)はAクンなわけでしょ!!?
这就不解释了......

今天又不是太忙得说,呵呵。

TOP

回复 #4 Ken 的帖子

是啊,我这边也不是很忙,终于清闲下来了.

うえ→あげ ?

TOP

还是うえ吧...
把“腰”字去掉就明白了,那个“腰”不是说话的内容,和上文的(弓を引くポーズ)みたいなw,(自分の体をさして)みたいなw一样,是描写说话人当时比划的动作,意思是“从这(指自己的腰)往上”。日语确实有“腰上げ”这个词,但是这里不是那个意思......

TOP

回复 #6 Ken 的帖子

へへ,thx,作者的文风太彪悍了,中川翔子的更彪悍,我都没敢贴.

TOP

还有“射手座”应该是いてざ。
“射手”这个词单独读的时候是读しゃしゅ,“射手座”是固定词汇,读いてざ。

TOP

回复 #8 Ken 的帖子

修正完毕。

TOP

附:12星座

おひつじ座(牡羊座)
おうし座(牡牛座)
ふたご座(双子座)
かに座(蟹座)
しし座(獅子座)
おとめ座(乙女座)
てんびん座(天秤座)
さそり座(蠍座)
いて座(射手座)
やぎ座(山羊座)
みずがめ座(水瓶座)
うお座(魚座)

TOP

发新话题